Taste the hidden flavours of Moravia

Taste Moravia

Taste the hidden flavours of Moravia
Ochutnejte skryté chutě Moravy • Entdecken Sie die verborgenen Geschmäcker Mährens
EN: Discover trips, local food and hidden places around Jeseníky.
CZ: Objevte tipy na výlety, místní dobroty a skrytá místa v Jeseníkách.
DE: Entdecken Sie Ausflugstipps, regionale Spezialitäten und verborgene Orte rund um das Jeseníky-Gebirge.

Via Delicia – Family Cannery & Gourmet Stop

EN: Visit our family cannery in Zábřeh, taste Czech delicacies and discover the story behind our products.

CZ: Navštivte naši rodinnou konzervárnu v Zábřehu, ochutnejte české delikatesy a poznejte příběh našich produktů.

DE: Besuchen Sie unsere Familienmanufaktur in Zábřeh, probieren Sie tschechische Delikatessen und entdecken Sie die Geschichte unserer Produkte.

Guided tours • Exkurze • Führung

  • 45 min guided tour / komentovaná exkurze / geführte Besichtigung
  • Family cannery tour / prohlídka rodinné konzervárny / Besichtigung der Familienmanufaktur
  • Tasting of Czech delicacies / ochutnávka českých delikates / Verkostung tschechischer Delikatessen
  • Production & story behind the products / výroba a příběh produktů / Herstellung und Geschichte der Produkte
Reservation / Rezervace / Reservierung:
www.viadelicia.cz/exkurze
Tel.: 602 172 745
Via Delicia Showroom, Leštinská 2443/30, 789 01 Zábřeh
Bez názvu-1_2

10 gourmet stops • 10 gurmánských zastávek • 10 Gourmet-Stationen

1. Via Delicia – Zábřeh na Moravě

EN: Family cannery, Czech delicacies, brunch, café and guided tours.
CZ: Rodinná konzervárna, české delikatesy, brunch, kavárna a exkurze.
DE: Familienmanufaktur, tschechische Delikatessen, Brunch, Café und Führungen.

Via Delicia

2. Levandulový statek – Bezděkov

EN: Lavender fields, café and handmade products.
CZ: Levandulová farma, kavárna a lokální produkty.
DE: Lavendelfarm mit Café und regionalen Produkten.

Levandulový statek

3. Velkolosinská pralinkárna – Velké Losiny

EN: Handmade pralines and sweet specialities.
CZ: Ručně vyráběné pralinky a sladké speciality.
DE: Handgemachte Pralinen und süße Spezialitäten.

Velkolosinská pralinkárna

4. Čokoládovna – Troubelice

EN: Craft chocolate and original flavour combinations.
CZ: Řemeslná čokoláda a originální kombinace chutí.
DE: Handwerkliche Schokolade und besondere Geschmackskombinationen.

Čokoládovna Troubelice

5. Dobroty sociální podnik – Šumperk

EN: Sweet and savoury specialities with a meaningful story.
CZ: Sladké i slané dobroty z místa, kde dobré jídlo pomáhá.
DE: Süße und herzhafte Spezialitäten mit einer besonderen Geschichte.

Dobroty sociální podnik

3. Velkolosinská pralinkárna – Velké Losiny

EN: Handmade pralines and sweet specialities.
CZ: Ručně vyráběné pralinky a sladké speciality.
DE: Handgemachte Pralinen und süße Spezialitäten.

Velkolosinská pralinkárna

4. Čokoládovna – Troubelice

EN: Craft chocolate and original flavour combinations.
CZ: Řemeslná čokoláda a originální kombinace chutí.
DE: Handwerkliche Schokolade und besondere Geschmackskombinationen.

Čokoládovna Troubelice

5. Dobroty sociální podnik – Šumperk

EN: Sweet and savoury specialities with a meaningful story.
CZ: Sladké i slané dobroty z místa, kde dobré jídlo pomáhá.
DE: Süße und herzhafte Spezialitäten mit einer besonderen Geschichte.

Dobroty sociální podnik

6. Výrobky z kozího mléka – Úvalno

EN: Goat cheese, yoghurts and farm products from local milk.
CZ: Kozí sýry, jogurty a farmářské výrobky z vlastního mléka.
DE: Ziegenkäse, Joghurts und Hofprodukte aus eigener Milch.

Výrobky z kozího mléka

7. Pivovar Zlosin – Velké Losiny

EN: Beer inspired by local brewing tradition and seasonal specials.
CZ: Pivo navazující na místní tradici a sezónní speciály.
DE: Bier mit regionaler Brautradition und saisonalen Spezialitäten.

Pivovar Zlosin

8. Kávomilka – Šumperk

EN: Small coffee roastery with carefully roasted arabica coffee.
CZ: Malá pražírna kávy s poctivě praženou arabikou.
DE: Kleine Kaffeerösterei mit sorgfältig geröstetem Arabica-Kaffee.

Kávomilka Šumperk

9. Staroměstská máslová trubička – Branná

EN: Traditional butter tubes filled with soft sweet cream.
CZ: Křehké máslové trubičky plněné nadýchaným sněhem.
DE: Traditionelle Butterröllchen mit feiner süßer Füllung.

Staroměstská máslová trubička

10. Oplatky – Bílá Voda u Javorníka

EN: Traditional spa wafers in classic and unusual flavours.
CZ: Poctivé lázeňské oplatky v klasických i netradičních příchutích.
DE: Traditionelle Kurwaffeln in klassischen und besonderen Geschmacksrichtungen.

Oplatky Bílá Voda

Recommended route • Doporučená trasa • Empfohlene Route

Zábřeh → Troubelice → Velké Losiny → Šumperk → Branná

EN: Choose 3–5 stops and enjoy a relaxed gourmet trip around Jeseníky.

CZ: Vyberte si 3–5 zastávek a užijte si pohodový gurmánský výlet po Jeseníkách.

DE: Wählen Sie 3–5 Stationen und genießen Sie einen entspannten Gourmet-Ausflug rund um das Jeseníky-Gebirge.

Map • Mapa • Karte

Plan your gourmet trip
EN: Local food, family producers and hidden places around Jeseníky.
CZ: Místní dobroty, rodinní výrobci a skrytá místa v Jeseníkách.
DE: Regionale Spezialitäten, Familienbetriebe und verborgene Orte rund um das Jeseníky-Gebirge.

Diskuze (0)

Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.

Nevyplňujte toto pole:

x
...